The aim of this article is to investigate the impact of the linguistic distance on morphological processing in native and non-native speakers. Experimental evidence from Basque-Spanish and Spanish-Basque early and highly proficient bilinguals suggests that when L1 and L2 differ significantly in grammatical characteristics (as in Basque and Spanish), the characteristics of the L1 grammar, regardless of whether there are aspects that are similar to L2, have a deep impact on the way L2 is processed.

(to appear)