In September 2016, two important AThEME meetings took place in Italy; the first ever Dissemination Network Meeting in Trento and the second AThEME Consortium Meeting in Verona. The Dissemination Network Meeting (13 – 14 September) was hosted by the University of Trento and welcomed participants from the Bilingualism Matters network as well as local stakeholders. The University of Verona hosted AThEME’s second Consortium Meeting on the 15th – 16th of September. Around 60 AThEME researchers spent two days presenting their preliminary results and discussing ongoing AThEME research. Please find both Summary Reports below:

Trento Dissemination Network Meeting 2016

Verona Consortium Meeting 2016

On the 14th – 18th of March 2017, the University of Leiden will host the 40th Generative Linguistics in the Old World (GLOW) colloquium. The GLOW 2017 programme consists of a main colloquium, three workshops and two special workshops. Hagit Borer, from Queen Mary and Westfield College, University of London, is the invited speaker for the main colloquium. AThEME will organise workshop III Heritage Language Knowledge and Acquisition.

GLOW 2017 website

On 22-24 May 2017, the Amsterdam School for Transnational, Regional and European Studies of the Faculty of Humanities of the Universiteit van Amsterdam will host an international conference organized by ARTES, ISPA’s RC50 and MIME: The Politics of Multilingualism – Possibilities & Challenges.

CfP Politics of Multilingualism Amsterdam May 2017

Basque for Spanish speakers (Or how so different languages look like each other)
Euskera para castellanohablantes (O de cómo dos lenguas tan distintas se parecen tanto), Donostia/San Sebastián: Erein.

Traditionally, Basque bilinguals have been Basque/Spanish or Basque/French speakers. This book, written by AThEME researcher Beatriz Fernández from the University of the Basque Country (UPV/EHU) focuses on the first two languages, and is an attempt to show that beyond the formal differences that distinguish Basque and Spanish, both languages look alike. The book binds the analysis and comparison of both languages with a number of topics related to Basque language, history and culture, such as the emergence of Basque schools (ikastolak) under Franco dictatorship, standardization, dialectal differences and flavors, among many others. After all, the main aim of the book is to approach linguistic matters to non-linguists, in order to reflect on the nature of human languages and bilingualism.

The book has been translated and adapted to Catalan by Anna Pineda (CNRS-IKER UMR 5478) under the tittle Basc per a catalanoparlants [Basc for Catalan Speakers (Or how so different languages look like each other)] and published by Voliana (Argentona, Barcelona). This Catalan version is dedicated to both native and non-native Basque/Catalan bilinguals and especially to those that make a big effort to learn Basque as adults.

Presentations of the book in both Spanish and Catalan versions:

Barcelona
November 24, 2016: Universitat de Barcelona & Universitat Autònoma de Barcelona
November 25, 2016: Alibri Bookshop

San Sebastián/Donostia
December 2, 2016: Biblioteca Municipal

Mallorca, Balearic Islands
December 16, 2016: Can Alcover – Espai de Cultura

Valencia
January 17, 2017: Llibreria Fan Set

Visit for more information, a video of the presentation in San Sebastián/Donostia and audio recordings of several interviews the following website:

http://www.erein.eus/liburua/euskera-para-castellanohablantes/es

The fifth issue of the AThEME e-newsletter gives a wealth of information about what our researchers and dissemination partners have been up to these last couple of months. As always, the newsletter includes updates on research, dissemination activities and news of upcoming events. This issue’s Meet the Researcher section features AThEME researcher Beatriz Fernández from the University of the Basque Country.

Winter 2016 AThEME newsletter

Title: LANGUAGE CONTACT FROM AN I-LANGUAGE PERSPECTIVE

This international conference aims at being a showcase for the latest contributions and advances in our understanding of contact related language change and language development.

When: Thursday 27 (09:30am – 01:00pm) & Friday 28 (03:00pm – 06:00pm), October 2016

Where: Auditorium Antonio Beristain, UPV/EHU, Donostia – San Sebastián

Co-organized by: CNRS-IKER (Center for the Study of the Basque Language and its Texts (UMR 5478)) and the University of the Basque Country (UPV/EHU)

 

Follow the conference online by using one of these links:

Bask: http://ehutb.ehu.es/eu/directo/1.html

Spanish: http://ehutb.ehu.es/es/directo/1.html

 

Invited Speakers

Enoch Aboh (Univ. of Amsterdam)

Terje Lohndal (Norwegian Univ. of Science and Technology)

Ianthi Maria Tsimpli (Cambridge Univ.)

 

For more information:

https://sites.google.com/site/languagecontact2016donostia/home

On Friday September 30 and Saturday October 1, 2016 several AThEME researchers will present their research at the DRONGO language festival in The Netherlands.

This year the DRONGO language festival celebrates its fifth edition in the Jaarbeurs in Utrecht. The festival brings together all kinds of different sectors from the language industry. AThEME researchers from different countries will present their research projects as interactive scientific experiments at the science domain of the festival. The following three AThEME research projects are presented in the AThEME exhibitor unit.

 

Puzz-ling

This project will be presented by: Luca Ducceschi and Prof. Roberto Zamparelli from the University of Trento, Italy.

With their hands-on game, “PuzzLing”, they show the fun side of syntax. PuzzLing is a set of wooden tiles, like those of a jig-saw puzzle, which latch together to compose grammatically correct (but often, semantically very weird!) sentences, and their structures, in German, English and Italian. Every tile represents a part of speech, marked by a specific color, and has an associated set of words. By combining and swapping tiles according to the a set of simple rules the player gets the correct word orders for three languages with one set of pieces. You can play by trying to build a specific sentence, the longest sentence, or challenging your opponent on points.

 

What does Gallo mean in French?

This project will be presented by: Jieun Bark from the University of Nantes, France.

Visitors can discover phonological differences and/or similarities between French and Gallo through a guessing and matching game. The goal is to inform that Gallo is not simply bad French but a fully-fledged language with its own phonological system, which is distinct from French.

 

This project will be presented by: Prof Theo Marinis from the University of Reading, United Kingdom.

Learning languages and their grammar is very easy for young children who pick patterns automatically from their environment. It is much more difficult for adults who learn them in a classroom. Language and grammars are patterns. For example, adding –ed to a verb (play-ed) for past. They have developed one Artificial Grammar with colours and one with sounds to find out how good and how fast children and adults are to detect patterns they see or listen to. In this Artificial Grammar Learning booth you experience yourself how it is to learn patterns. You can learn colours or sounds or both. You will first look at colours or listen to sounds for a while and while you do that, your brain will be learning the patterns. Then they will show you some new patterns and you will have to press a button to say if they similar or different to what you saw or heard before. If you do both, you will find out if you are better with colours or with sounds.

The fourth issue of the AThEME e-newsletter gives a wealth of information about what our researchers and dissemination partners have been up to these last couple of months. As always, the newsletter includes updates on research, dissemination activities and news of upcoming events. This issue’s Meet the Researcher section features AThEME researcher Constantin Freitag from the University of Konstanz.

 

Spring – Summer 2016 AThEME newsletter

 

On the 27th – 28th of October 2016 AThEME partner IKER will organize an international conference Language contact from an I-language Perspective in Donostia-San Sebastián. The conference, which is funded by the European research project AThEME, aims to showcase the latest contributions and advances in our understanding of contact related language change and language development.

Keynote speakers:

Abstracts must be submitted by the 20th of June 2016.

For more information on the programme and this call for papers, visit the conference website!

On the 8th of April, 2016, Lisa Cheng (Coordinator of AThEME) gave a presentation at a European Commission workshop on Cultures & Citizenship in Brussels. During this workshop all active research projects (FP7 and H2020) in the area of Social Sciences and Humanities were expected to present (initial) research findings and discuss how these might contribute to the European evidence base for policy making.

Presentation (Lisa Cheng) Workshop Cultures & Citizenship (pdf)

Read more